5.1.07

J'aime faire des craquettes au chien.

Bel titolo vero? Beh il significato, uno dei due, non mi riguarda, niente sesso coi cani... ma la canzone sì, la sento molto mia ora; peccato succeda solo sullo stereo di camera, ha la proprietà di perdere fascino suonata altrove, non é credibile.
E' un po' così... alcuni pezzi suonano bene solo in alcuni posti.
Penso valga anche per le cose dette e fatte dalle persone; da oggi ho il presentimento che presto avrò pessimi ascolti... e non credo di averne bisogno.
Spero che il presentimento sia sbagliato.

Tip of the day:
"Un indizio rimane un indizio, due indizi sono una coincidenza, tre indizi fanno una prova"

... due fette di prosciutto e due di salame grazieeeeeeee!!! =D

Aggiornamento all'8 gennaio:
tre indizi faranno una prova; ma é pur sempre una supposizione. Per ora il presentimento s'é rivelato totalmente sbagliato... fiuuuuuuu!

Aggiornamento al 12 gennaio:
Evviva! E' ufficiale: presentimento sbagliato davvero! Sarà il caso di rivalutare un paio di cose.

Nessun commento: